Рассказ Вогона о подаче документов.

 


Место: посольство Канады в Москве
Дата: 29 марта 2005 г.
Публикуется с разрешения автора.

Сегодня подали документы. Припёрлись в начале десятого к посольству. Замёрзли в очереди как черти, почти час отстояв на морозе. Народу внутри было человек 50-60, кабинка для иммигрирующих одна, в ней кто-то был и туда же собирался парень вошедший прямо перед нами. Минут через двадцать зашли и мы.
Все документы вытряхнули из файлов, отдали. Какая-то девица их перелистала, сложила. Задала несколько вопросов типа: "Вы проживаете по такому-то адресу ?", "У вас есть консультант ?", "Вы аспирантуру закончили ?", "А где вы были в командировке ?" (у меня в приказе об отчислении из второй аспирантуры в качестве причины загранкомандировка). Объяснил, что аспирантуру не закончил, но этот период не учитывал в подсчёте лет обучения, т.к. не получил никаких дипломов/степенией и второй год вообще совмещал с работой и что это написано в cover'е. А "командировка" - необидная для института причина моего ухода в зарабатывание на жизнь. Спросила со всех ли мест принёс референсы. Сказал, что не принёс с последнего, т.к. если попрошу его там, то о моём отъезде немедленно узнают вообще все.
Указал, что есть трудовая и куча сертификатов и что это всё тоже описано в cover'е.

Ладно. Сказала, что у них сейчас сроки принятия решения - 12-18 месяцев. Я решил на всякий случай уточнить, сказал, что на семинаре называли 5 и 80% ПОВЛированных за 12 месяцев. Она: "Ну, вы больше нас знаете ;-)" - "Дык ваш же посольский семинар" - "А..."

Сказала взять у охраны талончик в очередь "B" и оплачивать когда вызовут. Ну взяли, оказались 4-ыми. За нами зашёл ещё какой-то мужик, минут через 10 сходил за талончиком. Этого-то мужика пропустили в его очереди "F" минут через 15. Оказался "консультантом" с двумя делами. А очередь "B" начиная с первого (со скольки ж он там бедняга сидел ?) начали постепенно пропускать ещё минут через 15. В результате мы оплатили только через час и 15 минут.

Тётка в кассе почему-то сказала, что номер файла относится только к их посольству. Курс оказался какой-то странный: по калькулятору выходило $1163 с нас взяли $1190, такое ощущение, словно они используют "фиксированный курс" для USD -- $465 и $130 за взрослого и ребёнка соответственно.

(Примечание Graysite: так и есть, см.здесь)

Эта же тётка стопку наших документов уложила в здоровую папку, отодрала оттуда одну наклейку с номером дела и выдала нам уведомление с наклейкой и чек за оплату. Интересно, а что они будут делать если на этом листе с наклейками все наклейки кончатся ? ;-)

Таким образом выходит, что как документы не группируй, они их всё равно перемешают. Документы кстати делали "с двойным заверением" - заверили копии у нотариуса, перевели документы и заверительную надпись. Распечатали перевод, нотариус переводчика
сшил заверенные копии (или оригиналы) и переводы ленточкой, приклеил ленту бумажкой, поставил штамп "Прошнуровано, бла-бла-бла... листов" и шлёпнул пару печатей на свою заверительную подпись и на этот штамп.

 

Последние изменения в этом тексте: 14 May, 2005
Автор сайта благодарит Вогона за предоставление материала.
E-mail для комментариев и предложений: graysite@bicada.com.