Рассказ Надежды о подготовке к IELTS и сдаче экзамена.

 


Место: British Council в Москве
Дата: 26 февраля 2005 г.
Публикуется с разрешения автора.

Мой IELTS

26 февраля 2005 года, Москва, результат Listening 7.5, Reading 9, Writing 7, Speaking 6, Общий балл 7.5. Модуль – General.

Мои отношения с английским.

В школе я учила немецкий, но закончив университет, решила, что пора осуществлять голубую мечту об изучении английского. Цель решила ставить не мифическую – выучить язык, а практическую – как минимум сдать кандидатский экзамен. Занималась с преподавателем, сама, потом сдала экзамен и благополучно отвлеклась на диссертацию. Периодически делала за подружек-заочниц задания, когда времени было побольше, занималась с учебниками и дисками, но все бессистемно и почти не применяя на практике. Поэтому у меня такая большая разница в оценках между разговором и чтением.

Как готовилась к IELTS.

Потом я вообще родила. Многие женщины согласятся, что после родов с памятью и соображением происходят страшные вещи. Я смело могла стать Мисс Всемирная Тупость, и, честно говоря, как преподавателя вуза и человека с когда-то прекрасной памятью, меня это страшно огорчало. Кстати, послеродовой маразм полностью так и не прошел :) Однако, еще во время беременности я кое-что узнала про IELTS, скачала несколько примеров теста и книжку Check your vocabulary for IELTS. О ней все очень хорошо отзываются, и мне она понравилась, хотя потом я почему-то мало ей пользовалась. О чем жалела.

К чему это я ? К исходному уровню языка, когда я пришла в образовательный центр, обещавший подготовить меня к экзамену, и прошла предварительный тест. Оценки меня убили. Reading 6, остальные – 2.5 (хорошо хоть не в сумме), общий балл 3.5. А надо-то семерки ! В общем, мне было куда расти…

Почему я пошла к ним ? Все-таки, при массе усилий, которые нужно затрачивать самостоятельно, хорошего грамотного преподавателя, на мой взгляд, ничто не заменит. Он должен направлять и корректировать процесс. Мне крупно повезло с преподавателем, хотя собственно заданиями по тесту мы занимались не очень много. Занятия в центре (группа состояла только из меня) были в течение 7 месяцев по 8 часов в неделю, по пн, ср и пт, остальное время я занималась дома (сначала по нескольку часов, когда дочка была маленькая и больше спала, потом все меньше). Каждые 2 месяца был тест полностью в формате IELTS. Еще я подключилась к кабельному телевидению, чтобы смотреть ВВС. Купила словарь Longman Contemporary English, купила Longman Activator и еще Essential Grammar in Use by Raymond Murphy – уровень intermediate. Преподавательница еще советовала купить English Vocabulary in Use для intermediate, но меня душила жаба, и я купила ее под конец занятий, о чем тоже жалела – хорошая книжка оказалась, так что в ночь перед экзаменом я ее судорожно листала и кляла свою лень и жадность.

Поскольку слабых мест у меня было много, тренировали все подряд. Письма писали, эссе на разные темы, изложения (например, она читала вслух рассказ, я должна была его пересказать то устно, то письменно). Сначала прошли книжку Passport to IELTS by Diana Hopkins and Mark Nettle (зеленая такая). Но на курсах мне почему-то не дали к ней кассеты, так что понимание на слух у меня было с голоса преподавателя. А в целом, книжка неплохая, мне понравилась.
Иногда мы с ней играли в объяснения слов. Чистая импровизация – я беру карточку и тут же пытаюсь объяснить, что это слово означает. Она должна догадаться. И наоборот.

Что еще полезного – у нее была книжка с 60 диалогами и текстами на всевозможные темы и кассеты к ней, и она заставляла меня учить эти диалоги наизусть и спрашивала очень часто. Смысл в том, что нужно знать не слова, а конструкции, а зубрежка диалогов в будущем даст то, что эти конструкции автоматически должны с языка соскакивать, без раздумий. Очень важно говорить быстро. Очень важно знать идиомы. Да, еще необходимо знать правила и шаблонные фразы для деловой переписки. Например, если не знаешь имени того, к кому обращаешься, писать в конце Yours faithfully, а если обращаешься по имени, то в конце письма ставить Yours sincerely. Кстати, в настоящих письмах эти правила не всегда выполняются.

И очень важно знать английские конструкции и употреблять слова к месту, например, «Погода позволяет нам прогуляться». Как перевести «позволяет» ? Оказывается, не allows и не lets, как я думала, а permits.
Всю дорогу она меня ругала, что я пишу и говорю не английскими выражениями, а как будто выдаю подстрочный перевод. Приводила в пример девицу, разговорный английский которой сами британцы оценили как advanced, хотя она делала кучу грамматических ошибок и имела запас примерно из 800 слов. Но говорила быстро и использовала правильные выражения. А я (и это большой минус) часто использую формальные или книжные выражения, что выглядит нелепо.

В общем, график был довольно плотный. На заключительном тесте на курсах я получила 8 за Reading, 6.5 за Listening и Writing и 6 за Speaking. Маловато.

В январе я зарегистрировалась на экзамен 26 февраля, проплатила и поехала на месяц в Лондон, наивно думая, что сумею улучшить свой speaking. Ерунда. Месяц – это очень мало, особенно если живешь у русских, соответственно, погружения в языковую среду почти нет. От школы (я училась в Stanton School, там есть дешевые классы, где в группе около 20 человек и преподаватель-практикант) толку мало, у всех дикий акцент (половина студентов – бразильцы) и уровень в группе у всех примерно одинаковый. Правда, я стала лучше понимать на слух и посмелее стала открывать рот. Ну и в плане разговорных выражений - узнала очень много полезного. Учитель был итальянец, потрясающе артистичный и большой любитель неформальной лексики. Тоже полезно :) Он правильно делал упор на сленг и бытовой современный язык, где бы в Саратове я узнала, как сейчас говорят в Британии ? У нас native british`а днем с огнем не изловишь, только американцы изредка попадаются. Моя преподавательница рассказывала, что, по отзывам иностранцев, многие русские говорят как в фильмах 30-х годов.

Как сдавала.

В общем, в Москву 23 февраля я ехала с мыслями, что сдавать буду не один раз, что не готова как следует и т.д. Паникерские были мысли. Но… деньги заплачены, поезд ушел. Правильно говорят, что перед экзаменом полезно посидеть в библиотеке Британского Совета и пройти несколько тестов. Еще там есть кассеты с примерами интервью. В целом, можно сказать, что знакомство с форматом экзамена крайне необходимо. Желательно взять свой плейер, чтобы не зависеть от случайностей – вдруг все будут заняты. И еще очень полезно пройтись по образцам теста, потому что там есть правильные ответы и можно понять схему, как заносить ответы в Answer sheet. То есть научиться их правильно и кратко записывать, не забывая артикли, значки денег, правила написания чисел и т.п.

Так как я родилась в понедельник, никаким накладкам я не удивляюсь, поэтому на всякий случай проверила место и время экзамена и есть ли я в списках. Еще узнала, можно ли все ответы писать карандашом (можно), купила пару хороших карандашей, точилку и стерку.

Собственно в день экзамена главная задача – не опоздать (и не забыть паспорта). Пришла я в эту школу (школа 397 на Курской-кольцевой), нашла в списках внизу фамилию и номер класса. Стою, дрожу крупной дрожью.

Первая секция, как уже многократно описано, Listening. Рассадили нас в классе, проверили личности, еще какие-то формальности. Сидим – человек 12, ждем опоздавших. Потом включили магнитофон, девушка спросила, не прибавить ли. Все сказали, что нормально, но потом она сама прибавила звук, и очень правильно сделала. Первый диалог, по-моему, был о ремонте автомобиля. Записать адрес, номер телефона, проблемы, какие проблемы были в прошлом. Могу ошибаться, времени много прошло. Еще помню, надо было вписать название банка. Потом был рассказ о научном исследовании, что-то о языке животных. Посреди этого рассказа случилась пренеприятная история. Пришел опоздавший дяденька. Девушка-наблюдатель вышла к нему, дверь не закрыла. Я сидела прямо у двери и то, что они там разговаривали вполголоса, шелестели пакетами и бумажками, меня здорово отвлекло. Потом я с большим трудом включилась в процесс. Спасло еще то, что знала идиому «in flying colours». В третьей части речь шла о какой-то экскурсии, гид рассказывала, что предстоит посмотреть группе туристов. Какие-то старинные замки, что лучше одеть и т.п. Потом мне сказали, что этот вариант Listening был сложнее, чем обычно бывает.

Потом Reading. На курсах мне всегда почему-то давали тесты Academic Module, и это хорошо, потому что там подвохов больше. Поэтому на General я даже успела проверить ответы. Обязательно нужно контролировать время и не увлекаться. В первой секции было несколько объявлений о всяких кружках при библиотеке или клубе, что ли. Не трудно, к тому же текста мало и все объявления на одной странице. Я поступила с буклетом, как советовали на одном сайте – разорвала его, чтобы удобнее было перед глазами держать текст. Вторую и третью секции не помню, хоть убей. Ладно, спишем на провалы в памяти :) Согласна с отзывами других сдававших – в вопросах много подвохов, особенно Yes/No/Not given. Или задают вопрос, используя синонимы.

Writing. Это был прикол. Я столько готовилась к официальным письмам, а досталось письмо другу. Задание такое: я проводила выходные у друга и забыла там часы. Написать другу, поблагодарить, спросить про часы и сказать, что вы хотите, чтобы он сделал. Я вообще не любитель длинных писем, поэтому пришлось попотеть. Это просто замечательно, что можно писать карандашом и стирать, что не нравится. Иначе мою клинопись причислили бы к неразгаданным тайнам человечества :) В общем написала я, как проходил полет, что успела на ночной поезд (как связан отдых в конце недели с полетами и поездами – вопрос отдельный, видимо, я все еще была под впечатлением полета из Лондона и не было времени привести мой бред в соответствие с заданием). Вставила идиому - I`ve recharged my batteries, мол, хорошо отдохнула. Остальное банально. Про часы – оставила предположительно в спальне, переживаю, так как подарок отца на 18 лет, пришли по почте. Привет семье и т.д. Настолько обрадовалась, что уложилась в 20 минут, что не посчитала слова. Так и не знаю, было ли там 150 слов. Мне потом казалось, что меньше.
Второе задание повергло меня в прострацию. Многие считают, что нужно закрыть частные школы, так как они дают несправедливое преимущество студентам при поступлении в университет. Ваше мнение и примеры. Н-да… Какие частные школы ? Откуда примеры ? Я советский ребенок, из семьи бюджетников, понятия не имею ни об одной частной российской школе. Да и проблема эта меня никогда не волновала даже теоретически. В общем, примеров в тексте не было, я так и написала – в России частных школ мало, с вопросом не знакома, так что конкретные примеры привести не могу. Рассуждала теоретически. В первом абзаце постановка проблемы. Заученная фраза-шаблон – the problem whether or not something should (вставить необходимое) is a very questionable (controversial) one. Потом плюсы частных школ, потом минусы. И вывод – не стоит отменять частные школы, надо улучшать образование в государственных. Очень пригодилась та книжка, которую я учила наизусть. Там было несколько диалогов о школах и письмо матери школьника директору. Все, что вспомнила, я выдала в этом эссе. Боюсь, с последовательностью у меня там были проблемы… Однако успела пересчитать слова и срочно дописать еще одну фразу, а то не хватало до 250 слов.

Освободились мы около часа. Интервью у меня в два. Чем бы заняться, чтобы не спятить от ожидания ?

Очень я расстроилась из-за этого инцидента с опоздавшим на Listening. Подошла к наблюдателю и спрашиваю – апелляции возможны ? А что ? Да понимаете, отвлеклась сильно из-за этого, кто опоздал. Вообще, может ли это событие быть основанием для апелляции ? Она говорит – пошли к начальству. Пришли. Я описала ситуацию, говорю, в правилах сказано – полная тишина, не отвлекать, согласитесь, все-таки нарушение. Она согласилась. Потом, говорю, деньги заплачены, в Москву тоже ездить накладно и время надо. Понимаю, отвечает. Наблюдатель уже сидит, объяснительную пишет. А что вы хотите, спрашивает. Упаси бог, не надо никого наказывать, просто обидно, говорю, из-за такого казуса весь экзамен полетит. Нельзя ли мне, например, пересдать через три месяца только эту секцию без оплаты? Она говорит - таких случаев еще не было, но вы можете написать служебную записку начальнику отдела экзаменов и внести свои предложения. Мы ее передадим, а вы ей позвоните уже из Саратова. Я так и сделала. Написала, что чувствую несправедливость по отношению к себе и прошу решить вопрос каким-нибудь приемлемым образом, например… и т.д. Не знаю, насколько это было принято во внимание и рассматривалось ли вообще (я потом не стала звонить). Наверное, все это было нужно, чтобы убить время и еще чтобы потом говорить себе, что я сделала все, что могла.

Все-таки еще полчаса до интервью оставалось. Сидя в очереди, я поняла, что интервью по времени могут быть очень разными – бывают минут по 10, а бывают и больше 20. Передо мной было записано еще трое, но они почему-то не пришли, поэтому мое интервью началось точно в указанное время. Вышла женщина средних лет с монголоидными чертами лица (я не очень разбираюсь, но мне кажется, она была из наших, уж больно понятно говорила). Включает магнитофон. Вопросы о себе. Мое имя произносит с трудом. You can call me Nadya – it is much easier to pronounce. Вторая секция – монолог. Объясняет правила, дает карточку. Тема – meal. Какое особенное блюдо вы недавно пробовали, где, в чем его особенности. Готовиться минуту, говорить – две. Я рассказала, что недавно в Лондоне пробовала корейские блюда, что они намного острее продающихся у нас, видимо, здешние адаптированы к нашим российским вкусам. Уложилась более или менее точно. Она меня спросила, хотела бы я еще раз попробовать их. Да нет, говорю, уж очень spicy, не полезно это. Потом весь разговор вертелся вокруг еды. Готовите ли сами ? Любите ли это дело ? Тут я ввернула идиому I can`t say I do it for kick, but I have to. Мол, куда деваться. Как вы считаете, нужно ли в школе преподавать готовку ? Да, говорю, нужно, не у всех матери хорошие хозяйки, а в семейной жизни это важно. Стала переводить на английский пословицу про путь к сердцу через желудок, еле выкарабкалась :) А как у вас в городе обычно происходит shopping ? Тут я что-то наблеяла о помощи мужчин, о закупках раз в неделю, о рынках и супермаркетах. А в чем преимущества и недостатки супермаркетов ? Какие продукты покупаете ? Что еще покупаете в супермаркетах ? Тут я забыла, как назвать по-английски чистящие средства, потом брякнула means. Это была худшая ошибка – заминка.
Один раз только отвлеклись от еды, спросила, какие журналы я читаю. Научные, говорю, по работе, а так про путешествия. Показалось, говорили недолго, а на самом деле минут 15.

Вот и все. Когда получила результаты, потеряла дар речи, больше чем на общий балл 6 я и не рассчитывала. Желаю удачи всем сдающим.

 

Последние изменения в этом тексте: 9 August, 2005
Автор сайта благодарит Надежду за предоставление материала.
E-mail для комментариев и предложений: graysite@bicada.com.